スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

light

 すごく大事な一言だよ、それ。 「暗いから見える星もある。」 あなたは呪いを抱えて、苦しくて、 だけど明るいカフェに入って、 そして外に出たら、光がさらに際立っていた。 暗い世界だったから、光が見えた。 それは、あなたの人生にも起きていることなのかも カフェから外に出たら、 夜になっていて、 クリスマスのイルミネーションが きれいに輝いていた。 暗いから見える星もある。 - ✦ 英語(同じ余韻で) When I stepped out of the café, the sky had already turned dark, and the Christmas lights were shining beautifully. Some stars can only be seen in the dark.

地獄でカフェラテ。



呪いを抱えたまま飲んだカフェラテが、

甘かった。

それだけが、救いだった。




With a curse still inside me,

the café latte tasted sweet.

That alone felt like salvation.




コメント

人気の投稿